Das Bundesamt für Statistik (BFS) wertet die Vornamen der in der Schweiz geborenen Kinder aus. Diese Vornamen werden jedes Jahr von den Zivilstandsämtern in ihrem Kreis an das BFS übermittelt. Im Jahr 2022 wurden in der Schweiz 82.371 Geburten gezählt. Die Spitzenreiterinnen des Jahres 2022 waren Emma, Mia und Sofia, die Spitzenreiter Noah, Liam und Matteo.
Nach Sprachregionen betrachtet war 2022 in der Deutschschweiz Emilia der beliebteste weibliche Vorname. Bei den Jungen nahm Noah den ersten Platz ein. In der französischen Schweiz hat Alice die langjährige Spitzenreiterin Emma auf der Nummer 1 abgelöst. Bei den Jungen lag Noah wie in der Deutschschweiz an der Spitze. In der italienischen Schweiz nahmen Leonardo und Sofia erneut die Spitzenpositionen ein. Im romanischen Sprachgebiet schwankt auf Grund der geringen Anzahl Geburten die Verteilung der Vornamen von einem Jahr zum anderen stark, für eine aussagefähige Rangliste ist die Anzahl der Babys zu klein.
Unterschiedliche Schreibweisen wurden konsequent als separate Vornamen gezählt.
Die häufigsten Babynamen in der Schweiz
(Geburtsjahr 2022)
Mädchen | Knaben |
---|---|
|
|
Deutschschweiz
Mädchen | Knaben |
---|---|
|
|
Französische Schweiz
Mädchen | Knaben |
---|---|
|
|
Italienische Schweiz
Mädchen | Knaben |
---|---|
|
|
Ältere Jahrgänge
2021 * 2019 * 2018 * 2017 * 2016 * 2015 * 2014 * 2012 * 2011 * 2010 * 2008 * 2007
Interaktives Tool
Mit dem Tool „Die Vornamen der Schweiz“ kann man die Häufigkeit von Vornamen in der Wohnbevölkerung der Schweiz abfragen, beispielsweise je Jahrgang oder Sprachregion.
Vornamen der schweizer Fußball-Nationalteams
Europameisterschaft 2024
Ardon, Breel, Cédric, Dan, Denis, Fabian, Granit, Gregor, Kwadwo, Leonidas, Manuel, Michel, Nico, Noah, Remo, Renato, Ricardo, Ruben, Silvan, Steven, Vincent, Xherdan, Yann, Yvon, Zeki
Weltmeisterschaft 2023
Alisha, Amira, Ana-Maria, Coumba, Eseosa, Fabienne, Gaelle, Geraldine, Julia, Lara, Laura, Lia, Livia, Luana, Marion, Meriame, Nadine, Noelle, Ramona, Sandrine, Seraina, Seraina, Viola
Weltmeisterschaft 2022
Ardon, Breel, Christian, Denis, Djibril, Edimilson, Eray, Fabian, Fabian, Granit, Gregor, Haris, Jonas, Manuel, Michel, Nico, Noah, Philipp, Remo, Renato, Ricardo, Ruben, Silvan, Xherdan, Yann
Europameisterschaft 2022
Ana-Maria, Coumba, Eseosa, Fabienne, Gaëlle, Géraldine, Julia, Lara, Lia, Livia, Luana, Meriame, Nadine, Noelle, Rachel, Rahel, Ramona, Riola, Sandrine, Sandy, Seraina, Svenja, Viola
Europameisterschaft 2021
Admir, Becir, Breel, Christian, Denis, Djibril, Edimilson, Eray, Fabian, Granit, Gregor, Haris, Jordan, Kevin, Loris, Manuel, Mario, Nico, Remo, Ricardo, Ruben, Silvan, Steven, Xherdan, Yann, Yvon
Weltmeisterschaft 2018
Blerim, Breel, Denis, Fabian, Francois, Gelson, Granit, Haris, Johan, Josip, Manuel, Mario, Michael, Nico, Remo, Ricardo, Roman, Stephan, Steven, Valon, Xherdan, Yann, Yvon
Europameisterschaft 2008
Alexander, Benjamin, Christoph, Daniel, Diego, Eldin, Eren, Gelson, Gökhan, Hakan, Johan, Ludovic, Marco, Pascal, Patrick, Philipp, Philippe, Ricardo, Stephan, Stephane, Tranquillo, Valon
Weltmeisterschaft 2006
Alex, Blerim, Christoph, Daniel, David, Diego, Fabio, Johan, Johann, Ludovic, Marco, Mauro, Pascal, Patrick, Philipp, Philippe, Ricardo, Raphael, Stephane, Tranquillo, Valon, Xavier
Europameisterschaft 2004
Alexander, Benjamin, Bernt, Bruno, Christoph, Fabio, Fabrice, Hakan, Johann, Jörg, Leonard, Ludovic, Marco, Miliam, Murat, Pascal, Patrick, Raphael, Remo, Ricardo, Stephane
Mir suechet no en schöne, coole Name für euse Sohn wo ca. 1 Monat uf d’Wält chunnt.
Wie würdet Ihr in Taufe?
Gruez Alex & Soley
Wie wärs mit enere Kombination us eune Vorname Soley und Alex: Solex :-), falls ihr no wüsset, was das isch.
Gruess vo de Berghäx
I wuerd dine Sohn ASCH-LOHOVIC nenne, bizzli duetsch und bizzli Jugo,
in ze Jar Schwiiz ist sowieso Jugoslawisch total.
Alis Guete
Ich wusste nicht , das der Name Alina in der Deutsch- Schweiz so beliebt ist.
Warum nicht mein schöner echt schweizerischer Vorname. 1968 war dieser in Deutschland allen unbekannt, heute in fast jeder deutschen Soap gibt’s eine. Weil er so schön klingt.
Hallo zusammen, ich bin die Hildebrand auch Hildi genannt. Ich bin unterdessen im 7 Monat schwanger und habe leider noch keinen Namen für meinen kleinen Jungen. Was haltet ihr von Wolfgang Leolino Ludwig? Ich mag alle Namen sehr, aber ich mache mir Sorgen, dass er mit diesem Namen gemobbt wird.
Cheesige Grüsse aus dem schönem Zug! 😉
Eure Hildi
Hallo Gertrud
Vermutlich bin ich bereits zu spät aber ich denke da ist einiges dran wegen dem mobben. Ich würde ihn deshalb anders taufen, was hältst du den zum beispiel von Theo?
Mia? Hätt ned dänkt, dass dä Name so wiit vore esch. Ech könne vöu Julias ond Janas, aber Mia?
Üchi Diskussion esch geil 😉
Üses Chochichäschtli…tja =)
Gruess us Lozärn!
Michèle
Schweizerdeutsch darf nicht so heißen. Das hat doch nix mit Deutsch zu tunxD die schweiß ist eine zurückgebliebene Bauernsprache. Ich war Monate lang in der Schweiz unterwegs und es wurde sprachlich einfach nicht besser. Ihr sagt ihr sprecht Deutsch?? Lol Warum sprecht ihr nicht so wie ihr Deutsch lest und schreibt!?!? Omg das hat nichts mit Dialekt Unterschied zu tun
Tjo nua woll ia pifke sprechts ois wenn eich ana a steckerl hintn eini gschobn hot brauchts ah nit glei üwad schweizer mauln.
s pifke lond is nit s anzige lond wo ma deitsch spricht und di sproch is sea oid weswegns sou vü variationen gibt.
Nein ehrlich, deutsch ist ne alte sprache und die verschiedenen dialekte entwickelten sich über jahrhunderte hinweg. Nur weil ihnen ein dialekt nich gefällt heist das nicht das dieser deswegen nichts mit der sprache zu tun hat. Und vorallem nicht das es eine bauern sprache is.
Desweiteren ist die definition von einem Dialekt: Ein Dialekt ist eine lokale oder regionale Sprachvarietät. Er kann sich von anderen Dialekten wie auch von der Standardsprache (ursprünglich Schriftsprache) in allen Sprachbereichen – Lautebene (Phonologie), Wortbeugung (Morphologie), Wortschatz (Lexik), Satzbau (Syntax) und Idiomatik – unterscheiden.
In ihrer arroganten und ignoranten unwissenheit verwechselten sie es wahrschienlich mit dem Akzent
(Grüße aus Österreich)
Sorry aber miär schwiizer söttet mit dier perfekt hochdütsch rede! Wieso retsch denn du nid schwiizerdütsch wenn scho ide schwiiz bisch… Und ich wot mal dich ghörä wenn schwiizerdütsch retsch wies de tönt…
LG us de schwiiz
Da kannst du noch lange warten, dass wir unser Schweizerdeutsch aufgeben… XD
Muttersprachen schliesst man ins Herz. Mir egal, wenn wir halt Bauern sind(Wirt auch eine minderheit). Echt pracktisch, das Schweizerdeutsch. Die Deutschen verstehen uns kaum und wir problemlos.
Ä liäbä Gruäss us Bärn
Häbet ä schönä Abä
@Schweiß – Also ich weiss gar nicht, wie man sich als Deutscher erdreisten kann, über die Schweiz herzuziehen. Ich habe vor etwa zehn Jahren ungefähr ein Jahr lang in der Schweiz gewohnt – und kannte die Eidgenossen auch schon vorher durch Reisen.
Die Schweiz ist ein modernes, effizientes und reiches aber dennoch menschlich gebliebenes Land. Vielfältige kulturelle Einflüsse (I;D;F) prägen das Leben dort – und man hat es dennoch verstanden eine eigene Identät zu wahren. Man kann in der Schweiz super leben, ich habe viele aufgeschlossene, freundliche und interessierte Menschen getroffen. Natürlich gilt soetwas nicht immer und überall. Es gibt Vororte von Zuerich, Genf oder Basel – die sind nicht so super, dafür aber mit Sicherheit der ganze Rest der Nation.
Die Sprache ist ebenfalls toll, nachweislich eine alte deutsche Sprache mit einer Jahrhundertelangen Tradition. da kannst du jeden Sprachwissenshaftler fragen. Ganz nebenbei finde ich bayrisch wesentlich schwerer zu verstehen.
Ach, wärs doch in Deutschland nur annähernd so schön wie in der Schweiz !
Also das Luca so witt vore isch, isch ja fasch klar gsi haha bi üs ar Schuh heisst öppä jede 5 Luca… ok isch iz chli übertribe aber I denke dir wüsst wasi meine:) Aber i ha ernsthaft kp vo wo das mi Name chunnt! Weiss ds vilich eper oder oh was es sött bedüte wes überhoupt eini het.
Lg us Bärn
Hey Catiuscia
Ich weiss, min Bitrag chunnt seeehr spat, aber falls es dich immernoh wundernimmt: Ich vermuete, du wirsch öppe als „Katjuschka“ gsproche? Falls ja, chans guet sie, dass din Name vom Name Katharina chunnt 🙂
Im Russische gits e Verniedlichungsform, bi dere mer es -schka ahängt. Katharina -> Katja und denn d zuesätzlichi Verniedlichung vo Katja -> Katjuschka. Und denn eifach sehr speziell gschriebe?
Ich hoffe, ich han dir en Hiewies geh chönne 🙂
Mängisch frägä ni mi. Wärum d Lüt so verbittärät si.
As chönt überau uf der Wäut so schön si. Wenn d Mönschä nid so würdä verbittärät si.
Wenn d Bitterkeit scho i dr Muätärbruscht hockät nüzt d schönsti Chindliname nüd. Chindlifrässermöuch rünnt id Chindlibüch. Und ä Generaton später suächä di verbitterätä junge Oeutärä a coola Namä für ds no nid Geboräna. Und Muättermöuch isch scho widär übärägheit und verdorbä. Bitterkeit, Enttüschig, Fruscht und vöu andäri Problem chöitr nid mit ämänä COOLAE Namä wegputzä. D Merhheit vo aunä Chind wettä nomä Sicherheit und Liäbi. Der Namä sich nid so wichtig, d wärdä si nach ihräm Guschto de scho verändärä oder ou lasi. Dr Namä sött ehrlich und fadägrad si. Aer sott d Liäbi füds Chind symbolisiere. Ohni Eitukeit, ohni Spinneritis, eifach grädi usä Päng.
Rüedu zum Bispöu für nä chlinä Schöum. Odin für na neugirigä, Wächtär. Fränz für nä gmüätlächä Fründ. Lori für nä umtribigä Luszapfä. Luzia für nä bländändi Frou. Mia für näs Chind vo mia(r).
Bref: Ae schönä Namä macht as wüschts Näscht nid subär.
Hoi alli zämmä ich vinde es voll cool das miin Name uf platz eis isch
Sali us Tokio
Bestseller Listen- merci vielmal!
Gits nuet sonst? Wilhelm oder Heidi…
Rumantsch oder Latinisches…