Janne ist ein geschlechtsneutraler Vorname.
Janne ist ein relativ seltener Jungen- und Mädchenname und wurde in Deutschland von 2010 bis 2021 ungefähr 5.100 Mal als erster Vorname vergeben. Eine andere Namensform ist Janna.
- Aktuelle Statistiken: Janne als Babyname
- Janne – Deutschlands geschlechtsneutralster Vorname
Herkunft und Bedeutung des Vornamens Janne
Ist’s ein Junge, ist’s ein Mädchen – bei Janne lässt sich das schwer sagen. Allerdings werden in Norddeutschland zur Zeit deutlich mehr Mädchen als Jungen Janne genannt. Der Name ist eine niederdeutsch-friesische Kurzform von Johannes/Johanna/Johanne, kann aber auch von Marianne abgeleitet werden; diese geht wohl auf den hebräischen Namen Mariam-ne (nach „mirjam“ für „widerspenstig“) zurück. Weniger Verwirrung herrscht in Finnland und Schweden: Dort zählt Janne zu den Männernamen. Ein bekannter Träger ist Skispringer Janne Ahonen.
Die Namensbedeutung: Johannes und somit auch Janne bedeutet „der Herr ist gütig“.
Janne ist sowohl ein Mädchen- wie auch ein Jungenname!
Hallo,
Wieso findet er sich auf dieser Seite nicht unter den männlichen Vornamen unter dem Buchstaben „J“? Grüße, H. Clausen
Weil er als Mädchenname häufiger vorkommt.
Hi, Ich finde Janne ist ein schöner Name obwohl es manchmal etwas schwierig ist weil manche den Namen nicht kennen. Dann verstehen sie meistens Janna, Jana, Jenny oder sagen Jane. Aber ich bin zufrieden mit meinem Namen weil ihn nicht so viele haben und ich habe lieber einen seltenen Namen als einen sehr häufigen:)
Das selbe Problem habe ich auch oft. Die verstehen dann Jana. In meiner neuen Klasse gibt es ein Mädchen dessen Bruder Janne heißt. Da ich kurze Haare habe,haben sie dann gedacht ich wäre ein Junge.
Same
Ich werde immer wieder als Mädchen weil ich lange Haare habe
Ich hab euch im Radio gesehen 🙂
Eigentlich ist Janne ja finnischer Herkunft.
Es stimmt, dass der Name Janne in Finnland ein Jugenname ist. So wie Andrea in Italien oder Inge in Norwegen Jungennamen sind. In Deutschland wurde der Vorname Janne lange Zeit nur für Mädchen vergeben. Mit dem finnischen Skispringer Janne Ahonen wurde dieser Vorname dann auch bei uns als Jungenname populär.
Janne ist aber auch eine Kurzform von Marianne, im Dialekt zu Marjanne oder Marjanneken verändert und dann zu Janne, Janneken verkürzt.
Unsere Tochter heißt Janne und es war die beste Entscheidung.der Name ist selten, vor allem hier in BaWü. spricht sich schön, ist zeitlos und ein bisschen frech. Passt hervorragend zu unserer Tochter. Johanna wäre viel zu lieb gewesen. Wir bekommen überall nur positive Rückmeldungen. In der Kita, auf dem Spielplatz etc. Ja, es gibt hin und wieder das Problem, dass man den Namen erklären oder buchstabieren muss, aber das muss man doch bei so vielen normalen Namen… Traut euch, eure Töchter Janne zu nennen. Ihr werdet es nicht bereuen. Für einen Jungen finde ich den Namen persönlich nicht geeignet, zumindest nicht in Deutschland. Das riecht mir zu sehr nach dem Janne Ahonnen-Phänomen…ohne wirklich den Hintergrund zu kennen. Im Übrigen kenne ich nur weibliche Jannes ( komme aus Aurich)
Unsere Tochter heisst Janne, aber wir mussten ihr einen eindeutigen weiblichen Zweitnamen geben.
Dabei mussten wir lernen, dass Lotte auch nicht eindeutig weiblich ist!?
Janne Lotte hatte das Standesamt abgelehnt (2004).
Janne Marie ging dann…..
2015 war das nicht mehr so.
Für unseren Janne haben wir uns extra einen eindeutig männlichen Zweitnamen überlebt, den haben wir aber nicht gebraucht.
(Aber trotzdem hinten dran gehangen 😉 )
Hallo ich lese den Kommentar zwar etwas spät aber ich heiße auch Janne und brauchte auch einen zweiten Vornamen, Janne Maria und dabei ist Maria auch nicht mal ein eindeutiger Mädchenname… Ich kenne nur zwei Personen die genauso heißen einen Jungen und ein Mädchen, der Name ist relativ selten aber ich mag meinen Namen so langsam.
Ich kenne ausschließlich Jungs mit diesem Namen und finde es super. Auch für einen erwachsenen Mann passt er perfekt!
wir tun uns sehr schwer mit unserer Entscheidung. Wir haben Janne schon ganz oben auf unserer Liste für den Namen unseres Sohnes stehen gehabt und haben auch nur noch von Janne gesprochen, bis 2 Personen aus unterschiedlichen Richtungen gefragt haben „ohh, wird es doch ein Mädchen“.
Das hat natürlich extrem verunsichert – man will dem Kind ja auch nicht „schaden“. Googeln hat nicht wirklich geholfen.
Aktuell heißt er oft „XY-Sohn“ aber das ist immer wieder mal der Platzhalter – bis Janne wieder aufn Tisch kommt. Ratlosigkeit – aber einen Monat haben wir ja noch. Wir leben in NRW.
Vielleicht sollten wir es durchziehen und ziehen im Notfall nach Finnland…
Zwar etwas spät 😉 Aber….Wir haben unseren Sohn auch Janne genannt.Wir brauchten allerdings ein ,eindeutig männlichen, Zweitnamen.Nun heißt er Janne Linus….Ich finde die Blicke eher zum schießen, wenn man sagt das Kind heißt Janne.Der erste Blick fällt dann auf die Klamotten und dann Fragend in unsere Gesichter. Man muss sich häufig erklären.Aber ich liebe den Namen nach wie vor und er passt ei fach perfekt zu unserem Janne.
Für mich als Transgender war es sehr praktisch, dass ich Janne heiße. Hatte ich Horst geheißen, wäre es umständlich geworden
Nach deutschem Sprachgebrauch erhalten Namen und Nomen die auf ‚e‘ und ‚a‘ enden in der Regel einen weiblichen Artikel (die).
Die Tasse
Die Geig…
Christian – Christiane
Julian – Juliane
Henrik – Henrike
Frederik – Frederike
Henri – Henriette
Josef – Josefine
Paul -Pauline
Das mag sein, spielt aber bei aus anderen Sprachen importierten Namen keine Rolle. Wenn man einem Jungen den finnischen Jungennamen Janne gibt, wird er dadurch nicht zum Mädchen.
Arne?
Bjarne?
Fiete?
Ole?
Uwe?
…