Der Name kommt nicht aus dem Russischen! Es ist ein typischer westslawischer Name, sehr verbreitet in Tschechien und der Slowakei und etwas weniger in Polen. Höchstwahrscheinlich stammt auch die Bedeutung aus dem Tschechischen/Slowakischen: jaro = „Frühling“; mír = „Frieden“
Ich glaube es ist doch ein russischer Vorname. Mehrere Bücher und Webseiten sagen das jedenfalls. Dass “jaro” auf Tschechisch und Slowakisch “Frühling” heisst, ist vermutlich ein Zufall!
Der Name kommt nicht aus dem Russischen! Es ist ein typischer westslawischer Name, sehr verbreitet in Tschechien und der Slowakei und etwas weniger in Polen.
Höchstwahrscheinlich stammt auch die Bedeutung aus dem Tschechischen/Slowakischen:
jaro = „Frühling“; mír = „Frieden“
Ich bin sicher, dass Martina, die da vor mir schreibt, Recht hat. Das ist kein russischer Vorname!
Ich glaube es ist doch ein russischer Vorname. Mehrere Bücher und Webseiten sagen das jedenfalls. Dass “jaro” auf Tschechisch und Slowakisch “Frühling” heisst, ist vermutlich ein Zufall!
stimmt doch gar nich<!