Mirko ist ein männlicher Vorname.
Der Vorname Mirko war in Deutschland noch nie auf den vorderen Plätzen der Namen-Hitparade. Mirko wurde in Deutschland seit 2010 mindestens 500 Mal als erster Vorname vergeben. Die Variante Mirco wurde ungefähr 300 Mal vergeben. Eine weibliche Namensform ist Mirka.
Herkunft und Bedeutung des Vornamens Mirko
Mirko ist ein slawischer Jungenname. Darum sollte auch nicht die Schreibweise Mirco verwendet werden, denn die Aussprache in den slawischen Sprachen wäre eine andere als Mirko. Genaugenommen handelt es sich bei Mirko um eine Verkleinerungsform des Namens Miroslaw. Zur Namensbedeutung: miro heißt „friedlich“ und slava „Ruhm“ oder „Ehre“.
mirko bleibt mirco, mit „c“ ist der name zwar etwas ausergewöhlicher, als mit „k“, aber schön bleibt der name, am besten finde ich die bedeutung „frieden“ das passt richtig zu mir.
MIrko mit K ist der beste,da ich einen kenne aber ich kenne auch einen mit C.ich finde mirko mit K aber immer noch den besseren!!!!!
Mirko ist ein südslawischer Name. Er ist ein slawischer religiöser Name in dem Sinne von mit Gott „versöhnt sein“ oder auch seinen inneren „Frieden haben“. Damit ist das Verhältnis mit Gott und dem Sünder nach der Beichte gemeint.
Beispiel:
Pomir, Mir
Pomiro, Miro
Pomirko, Mirko
Pomiren, Miren
Pomirenko, Mirenko
Das kommt von den Wörtern: „pomir, pomira, pomire, pomiro, pomirko, pomirka (Mirka), pomiren, pomirenko, pomirenka, pomira (Mira)…
sorry, vergaß die Bedeutung der slawischen Wörter dazu! 🙂
Also all diese Wörter wie „pomir, pomira, pomire…bedeuten nämlich Versöhnung, Versöhnter, Versöhnender, Versöhnte und Versöhnende,
und abgekürzt wie „mir, mira, mire, miro, mirenko, mirena…bedeutet dann nämlich Frieden, Friedlicher und Friedliche 🙂
Mein Cousin heißt auch Mirko und der Name passt so zu ihm. Ich finde den Namen toll. Eigentlich ist es mir egal ob mit c oder k aber ich finde auch das er mit k besser aussieht. 😀
ich bin froh, das meine eltern sich für das c entschieden haben…
der name passt auch voll zu mir!
in diesem sinne!
PEACE
Ob „c“ oder „k“ ist mir völlig WURST! Der „Friedliebende“ oder der „Versöhner“ passt! Ich bin Froh, dass dieser Name keine „Massenware“ ist und mit der unterschiedlichen Schreibweise kommt noch mehr Individualität hinzu! Also liebe Jung- oder Bald-Eltern mehr Mut! Denn Kevin, Michael, Justin u.s.w. sind doch ausgelutscht und langweilig….
Im Übrigen: „Wer sich mag, der mag auch seinen Namen!“.
Hey Mirco´s Ich Find Den Namen Soo Genial Weil kaum Einer Soo Heisst, &nd2tens Ist Mein Name Bekannt Wie N BUnter Hund Hier Bei Mir^^….also wenn jmd fragt hast du mirco gesehn?…jaa/nein
und wenn jmd fragt…hasst du max gesehn….welcher maax?
coole sache^^
ich find meinen Namen auch Schön und vor allem die bedeutung
mirco ist der schönste jungen name überhaupt!!!!
Das ist nicht richtig.
Das stimmt, du hast recht! Mircoist der beste Name überhaupt
Die tatsächliche Erklärung ist folgende: Mirko ist kein ursprünglicher Vorname, sondern nur eine Kurz- bzw. Verkleinerungs/Verniedlichungsform zum slawischen Vornamen „Miroslaw“; miro heißt „friedlich“ und slaw ist „der Bauer“. Also bedeutet Miroslaw friedlicher Bauer und „Mirko“ demnach „friedliches Bäuerchen“.
Das ist schlicht falsch! Ich weiß nicht, in welcher Sprache „slaw“ Bauer heißen soll, in den meisten slavischen Sprachen (Polnisch, Slowakisch, Russisch, Bulgarisch etc.) heißt „slava“ jedoch „Ruhm“. „mir“ heißt „Frieden“, das ist korrekt. Das „o“ ist nur ein Bindevokal. Wörtlich üversetzt heißt „Miroslav“ also „Frieden und Ruhm“, ist also in etwa das slavische Äquivalent zum deutschen „Friedrich“, „Mirko/Mirco“ entspricht dann also in etwa dem deutschen „Fritz“.
Mirko heißt laut unserem Slavischen Pater „Friedlicher Mensch“.